Pierres volées

Il y a plus de 20 ans, je moulais déjà des pierres. Je réfléchissais, alors, au sens de la technique et à la perception des formes. Si je reprends l’archétype de la pierre en 2017, c’est pour aller encore plus radicalement vers son origine. Les pierres ont existées bien avant la céramique . En cuisant sur des supports des pierres trouvées, j’active deux principes fondamentaux de ce médium: la mise en forme et la transformation par le feu. La forme n’est plus issue de la plasticité du matériau, mais elle est forgée par la chaleur et les lois de la gravité. Une sorte de sculpture par le feu. La lente formation de millions d’années, provenant du fortement des plaques tectoniques, est re-visitée par une cuisson de 24h. Les pierres sont transformées une seconde fois par une pensée humaine. Je re-interprète ainsi les observations faites par les premiers artisans, il y a plus de 15'000 ans. Une brève histoire de l’humanité en quelque sorte.

P.B. Dehua, Tainan, Geneva 2018

Stolen Stones

Over twenty years ago, I was already making casts of rocks. Back then, I needed to think about the sense of the technique and the perception of form. If I am going back to the rock-as-archetype in 2017, I am doing so in order to explore the origin of ceramics in an even more radical manner.
Rock existed long before ceramics. By firing stones on supports, I activate two fundamental principles of this medium: transformation by fire and by form. Except that here, the form is no longer derived from the plasticity of clay, but is forged by heat and the laws of gravity. A kind of sculpture by fire. The slow formation of millions of years, caused by the friction of tectonic plates, is re-visited by a 24 hour firing. And so is transformed a second time by the human mind. In this way, I reinterpret the careful observations of the first ceramists more than 15'000 years ago. In a way, a brief history of humanity.

P.B. Dehua, Tainan, Geneva 2018